Quando starai meglio, andremo insieme in giro in barca,
Kad ti bude bilo bolje, iæi æemo da veslamo èamcem.
Cosa sono mille avvocati incatenati insieme in fondo all'oceano?
Kako se zove 1000 advokata vezani lancima na dnu mora?
Siamo stati insieme in quell'inferno di Hanoi per più di cinque anni.
Пет година смо били заједно у пакленом ханојском логору.
Non si mettono tipi così insieme in una stanza.
Takve deèke ne ostavljate same u istoj prostoriji.
Devo dire che non vedo così tanti awocati e politici riuniti insieme in un posto solo da stamani alla confessione.
Moram vam priznati da ovoliko advokata i politièara nisam video zajedno na jednom mestu još od jutrošnje ispovesti.
Conosco un tale, eravamo insieme in galera.
Znam tipa. Bili smo zajedno unutra.
Con tutto il rispetto, i fratelli vengono incarcerati insieme in tutto il paese.
Уз дужно поштовање, браћа су затворена и не могу из земље.
Abbiamo lavorato insieme in quel sequestro di ostaggi, qualche hanno fa!
Prije par godina smo zajedno radili u sluèaju na željeznièkoj.
Andremo a vivere insieme in una roulotte.
Ali mi æemo živeti zajedno. Preseliæemo se u kamp-kuæicu.
Avremo fatto 20 o 30 missioni insieme, in Europa e nel Pacifico.
Imali smo 20, 30 misija u Europi i na Pacifiku.
Vicky e Juan Antonio cenarono insieme in un grazioso ristorantino.
Viki i Huan Antonio su jeli u restoranu, bila je opuštenija za ručkom.
Andate insieme in Svizzera, lei ti intesta il conto, poi tu dai i soldi a me e io li faccio trasferire qui.
Poðite skupa u Švicarsku, neka preda raèun pod tvoju kontrolu, a onda mi ti daj novac da ti ga unesem u Sjedinjene Države.
Io e Todd fummo gettati insieme in "Sette Minuti di Paradiso".
Todd i ja smo bili zajedno u Sedam Minuta Raja.
Due pappagalli, incatenati insieme, in una gabbia.
Dve ptice. Vezane lancem. U kavezu.
Se ne sono andati via insieme in macchina circa mezz'ora fa.
Odvezli su se pre otprilike pola sata.
Io e la signora McGarricle, di nuovo insieme, in diretta dal carcere femminile.
Ja i gðica MekGerikl, ponovo zajedno, uživo iz ženskog zatvora.
Hai presente? Dove cucinavamo fuori tutti insieme in famiglia.
Znaš, tamo gde smo pekli roštilj s porodicom.
Ormai mi sembrava... che non potessimo piu' lavorare insieme in maniera costruttiva.
Jednostavno sam oseæala da zajedno više ne možemo konstruktivno da radimo.
Ci siamo divertiti un sacco insieme in questi ultimi due mesi!
Baš smo se lijepo zabavljali ljetos.
Ma se metti 12 americani insieme in una giuria e chiedi giustizia... succede qualcosa di impensabile.
Али кад саставиш пороту од 12 Американаца и тражиш правду, понекад се догоди нешто скоро бриљантно.
Poi Reynolds e Peters, eravamo insieme in marina.
Onda Rejnoldsa i Pitersa. Obojica su bili u mornarici. A Rusi?
Oh... non 'insieme' in quel senso... tipo ballare insieme o cose cosi'... anche se potrebbe funzionare!
Ne mislim onako zajedno. Ne da igramo zajedno! Mada, moglo bi da upali.
Quando non trovavamo un accompagnatore per il ballo scolastico, il fatto che fossimo insieme in quel momento difficile mi dava forza.
Kad nismo uspele da naðemo partnere za matursko veèe, èinjenica da smo bile... zajedno u tom težkom trenutku dala mi je snagu.
Andiamo a pranzo insieme in settimana, va bene?
Možemo na ruèak ove sedmice, u redu?
Ricordo quando eravamo intrappolati insieme in una rete.
Seæam se kad smo jednom zajedno uhvaæeni u mreži. To je bilo davno.
Ci saranno solo arrampicatori sociali, tutti insieme in una grande casa di vetro.
Neće. Biće gomila skorojevića. Svi spakovani u onim ogromnim staklenim kućama.
Dodici persone si sono sdraiate insieme in una casa e si sono uccise.
Pozovite policiju! 12 ljudi je leglo u kuci i ubilo se.
E di colpo tutti questi piccoli mondi si fonderanno insieme in questa rete complessa.
Одједном, ти мали уски светови се споје у некакву сложену мрежу.
(Risate) Hanno tutti i pezzi del puzzle, ma sono troppo cretini per metterli insieme in modo corretto.
(смех) Имају све делове слагалице и превише су глупи да их правилно склопе.
E così ci siamo evoluti in animali sociali, che vivevano insieme e lavoravano insieme in quello che io chiamo circolo della sicurezza, nella tribù, dove ci sentivamo bene.
Evoluirali smo u društvene životinje, gde smo živeli i radili zajedno u onome što ja zovem sigurnosnim krugom, unutar plemena, gde smo imali osećaj pripadnosti.
Ci servono meccanismi come gambe e motori efficienti per poter gestire la locomozione, e ci servono sensori, potenza e controllo per poter mettere tutto insieme in una formica robot semi-intelligente.
Treba nam mehanizam poput nogu i efikasnih motora kako bi potpomogli to kretanje, i trebaju nam senzori, struja i kontrola kako bismo sve sastavili u poluinteligentnog robota mrava.
Sono combinate insieme in questa tecnologia.
Sve su one povezane u ovoj tehnologiji.
E allora mi sono detto, "Mettiamole insieme in un album."
Onda sam rekao: "Hajde da stavimo ovo na album."
Così morirono insieme in quel giorno Saul e i suoi tre figli, lo scudiero e ancora tutti i suoi uomini
Tako pogibe Saul i tri sina njegovog i momak koji mu nošaše oružje i svi ljudi njegovi zajedno, onog dana.
Prorompete insieme in canti di gioia, rovine di Gerusalemme, perché il Signore ha consolato il suo popolo, ha riscattato Gerusalemme
Klikujte i pevajte, razvaline jerusalimske, jer Gospod uteši narod svoj, izbavi Jerusalim.
Mentre si trovavano insieme in Galilea, Gesù disse loro: «Il Figlio dell'uomo sta per esser consegnato nelle mani degli uomin
A kad su hodili po Galileji, reče im Isus: Predaće se Sin čovečiji u ruke ljudske;
1.0715088844299s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?